Antonio de Nebrija
- 3140
- 330
- Daniel Skuterud
Hvem var Antonio de Nebrija?
Antonio de Nebrija (1441-1522) var en spansk intellektuell og humanist. Dens historiske betydning er at det var forfatteren av den første Castiliansk grammatikk, Publisert i 1492, en ordbok og en bok med castilian-latin-ordforråd.
De Castiliansk grammatikk De Nebrija regnes som den første normative teksten for et vulgært språk, så han la en presedens for påfølgende skrifter på andre romantikkspråk.
Denne teksten ble publisert med en dedikasjon til dronning Elizabeth La Católica som vises i hennes berømte prolog, der forfatterens grunner er uttrykt for å regulere spansk.
I tillegg huskes det for å installere den første utskriftspressen i byen Salamanca og var den første vestlige forfatteren som hevdet copyright. Det var også en fremtredende professor i retorikk og grammatikk; Pedagog, historiker, oversetter, teolog og poet.
Biografi om Antonio de Nebrija
Fødsel, utdanning og ungdom
Elio Antonio Martínez de Cala og Xarava ble født i LeBrija, da kalt "Nebrissa Veneria" (noen ganger transkribert som Nebrija eller Nebrixa), i provinsen Sevilla, i 1444.
Han studerte humaniora ved University of Salamanca. Der skilte han seg ut blant klassekameratene for sine intellektuelle ferdigheter.
Overfør til Bologna
Etter diplompering i 19 -årsalderen flyttet han til Bologna, Italia, hvor han ble værende i flere år og utvidet sin humanistiske trening.
På det stedet dyrket han de arvelige ideene til Francesco Petrarca, Giovanni Boccaccio og andre forfattere. I Bologna ble lesingen og undervisningen av klassikerne av Greco -Roman -litteratur prioritert.
I tillegg ble mennesket tatt som et mål på alle ting, noe som var mer oppmerksom på utviklingen av intellektuelle aktiviteter, både innen bokstav og i astronomi, medisin og matematikk.
Alle disse prinsippene fikk ham til å se utdannelsen til Spania som rudimentær eller "barbarisk", og senere, i sin karriere som pedagog, satte han seg for å bringe denne stilen med antroposentrisk trening til studentene sine.
Stipend i Bologna
I Bologna, takket være et stipend gitt av biskopen av Córdoba, meldte han seg inn i Spanish College of San Clemente. Han mottok klasser av teologi, medisin, geografi, historie, matematikk, astronomi og lov.
Han studerte i latin og gresk dybde, som ifølge Nebrija ikke ga nok oppmerksomhet til utdanningssentrene i Spania. Han leste også de grammatiske verkene til Diomedes Grammaticus, Elio Donato og Prisciano og studerte Ancient Hebrew.
Senere fortsatte han å ta kurs ved University of Bologna, hvor han mottok klasser fra den italienske lærde Martino Galeoto, blant andre veiledere.
Jeg kommer tilbake til Spania og karriere som pedagog
I 1470 kom han tilbake til Spania, spesielt til Sevilla, fast bestemt på å overføre italienske humanistiske ideer til provinsen.
Kan tjene deg: de 35 forfatterne av hovedromantikken og deres verkI Sevilla ble han tildelt som lærer for nevøen til erkebiskop Alonso de Fonseca, og startet dermed sin karriere som pedagog. I disse årene adopterte han kallenavnet til Elio de Nebrija, for å hedre sin opprinnelsesby.
Det var også en veileder for andre unge Sevillians, og underviste i Capilla de Granada, som var i patio de los Naranjos, etter katedralen i Sevilla.
I 1473 ble han utnevnt til professor ved University of Salamanca, hvor han studerte, og tok seg av retorikkstolene og grammatikk. I klassene hans kjempet han for å lære latin for elevene sine.
Ekteskap
I 1473 giftet han seg med Isabel Solís de Maldonado, som han hadde syv barn og i senere år bodde han i løpet av noen sesonger i Extremadura. Hadde mange andre uekte barn.
I 1488 dro han på jobb med Juan de Zúñiga, mester i Order of Alcantara, og ble hans skytshelgen i syv år siden den gang. I løpet av denne tiden dedikerte han seg til å utvide studiene og produsere sine viktigste skrifter.
I 1509 kom han tilbake til Salamanca igjen, hvor han trente igjen som retorikkprofessor.
Gjennom hele karrieren ved dette universitetet hadde han en rekke uenigheter med kollegene, delvis fordi han fornedret undervisningsmetodene og teoriene som lærte hans samtidige etymologer, leksikologer og grammatikere.
Fra 1514, takket være påvirkningen av kardinal Francisco Jiménez de Cisneros, trente han som gjesteprofessor i styreleder for retorikk ved University of Alcalá de Henares i Madrid, hvor han ble holdt begge av studentene og kollegene.
Død
Han døde 2. juli 1522 i Madrid, 78, av et hjerneslag.
Jeg jobber som skriver
I 1492 ble den første utskriftspressen installert i byen Salamanca. Det var der noen av Nebrijas hovedverk ble skrevet ut.
Mange forskere hevder at Nebrija selv hadde ansvaret for dette selskapet, men valgte å opprettholde sin signatur i anonymitet.
Det antas at det var fordi stillingen som akademiker lovlig forhindret ham i å opprettholde kommersielle virksomheter. Printing Press lå på den så -kalt Los Libreros Street.
Det var hans etterfølgere som utviklet virksomheten og fikk monopolet i Spania og Amerika fra Nebrijas arbeider i løpet av de påfølgende tiårene.
Verker av Antonio de Nebrija
Introduksjoner Latinae
I 1481, mens han jobbet som professor ved University of Salamanca, ble han publisert Introduksjoner Latinae, Hans første viktige kjente arbeid.
Det er en pedagogisk tekst som oppsummerer på en relativt enkel måte sine nye teknikker for å lære latinsk lære til studentene.
Den spanske versjonen av dette verket ble redigert av Nebrija selv og publisert i 1488.
Kan tjene deg: synonyme ordLexicon Latina-Castellanum E Castellano-Latinum
I 1492 publiserte Nebrija ordboken Lexicon Latina-Castellanum E Castellano-Latinum. Denne boken ble tvunget på den tiden, og i mange år senere, både for lesere som ønsket å få tilgang til de klassiske verkene skrevet på latin, og for utlendinger som ønsket å forstå tekstene på spansk.
Castiliansk grammatikk
Samme år den første utgaven av sin Castiliansk grammatikk, sammenfallende med ankomst til den nye verdenen av Cristóbal Colóns ekspedisjoner.
Det var en vanskelig aksept på tidspunktet for publiseringen, siden det hadde et nytt format og var den første skrevne grammatikken for et "vulgært" språk, for eksempel spansk, som ikke hadde samme aksept som latin for formell skriving.
Castilian-Latin og Latino-Castellano ordforråd
I 1495 ble den publisert Castilian-Latin og Latino-Castellano ordforråd, som kompletterte den nevnte ordboken.
Disse to tekstene inneholdt mer enn 30.000 vilkår for latin-castellano og 20.000 for spansk-latin, å være enestående verk for et romantikkspråk.
Complutense Polyglot Bible
Jobbet deretter i flere år som latinist i realiseringen av Complutense Polyglot Bible, Kollektivt arbeid sponset av kardinal Cisneros.
Resultatet av hans samarbeid ble publisert i 1516, i en jobb med tittelen Quinquagena Tertia, bestående av en serie forklarende notater om de hellige skriftene.
Castilian staveregler og andre tekster
For 1517 ble den publisert Castilian staveregler, Tekst som fortsatte sine grammatikkstudier og hans innsats for å regulere spansk.
Andre tekster og rettssaker er forfatter (Lexicon Iurus Civilis), Pedagogikk (Fra Liberis EducaDis), Astronomi, arkeologi (Antikviteter i Spania), nummerering, blant andre studiemner.
Han fokuserte på å skjematisere sin varierte kunnskap og implementere et grammatisk system for spansk.
Dette imponerende litterære verket førte til at han ble ansett som en av de største humanistene med spanske brev.
Detaljer om Castiliansk grammatikk
De Castiliansk grammatikk, hvis opprinnelige tittel på latin er Grammatica Antonii nebrissensis, Det ble skrevet på den latinske måten. Struktureringsbetingelsene og prinsippene var basert på latinske former.
Nebrija betraktet latin som et mer perfekt språk enn resten av språkene avledet fra det.
Struktur
Castiliansk grammatikk Den er strukturert i fem bøker. Det første, av ti kapitler, handler om stavemåte. Den andre tar for seg stavelsen og prosodien. Den tredje boken inneholder 17 kapitler om diksjonen og etymologien til begrepene.
Strukturen til setningene og riktig syntaks er forklart i de syv kapitlene i den fjerde boken. Og til slutt, i det femte, snakker forfatteren om læring av spansk som fremmedspråk.
Det kan tjene deg: 100+ positive ord i alfabetisk rekkefølge (kort)Denne struktureringen, som holdt ut i Europa i noen århundrer, adlyder prinsippet om Nebrij.
Han påpekte også de grammatiske kategoriene: artikkel, navn, pronomen, preposisjon, verb, partisipp, adverb, konjunksjon, gerund og uendelig navn.
PROLOGENS VIKTIG
Nesten like transcendent som verket var prologen, skrevet som en dedikasjon til dronning Elizabeth av Castile. Der snakket forfatteren om motivasjonene som fremmet ham til å skrive Castiliansk grammatikk.
I den bemerkelsesverdige introduksjonen la Nebrija vekt på behovet for å utstede en forskrift for riktig bruk av det castilianske språket. Målet var å sikre varigheten i språkets tid, samt å bli latin til å lære av romantikkspråk.
Denne siste ideen ble utviklet siden årene som professor i grammatikk og retorikk ved University of Salamanca, da han la merke til at studenter var vanskelig å lære latin.
Politisk karakter
Det kan være intuisert, ifølge forskjellige opplesninger, en tredje politisk motivasjon.
Ideen om å gjøre det castilianske språket til noe standard og homogent, tilgjengelig for alle, var nødvendig, slik at det kunne tjene som et samlende instrument for det spanske imperiet.
Det ble også søkt at språket kunne undervises i utenlandske regioner, allerede i Europa selv (mellom franskmenn, italienere, Navarrese, Biscay ...) eller på lengre steder.
Denne bruken av språket som et samlende element i imperiet, er en idé som ligner på at noen florentinske humanister i samme tid støttes. Siden mye tidligere var det snakk om behovet for å forene statene som dannet Italia gjennom det toskanske språket, basen av det moderne italienske.
Bruk av litterære figurer
Et annet aspekt fremhevet av de mange lærde av Castiliansk grammatikk, Det er koblingen som er opprettet av forfatteren mellom studiet av grammatikk og litterære figurer. Når han brukte denne koblingen mellom språk og litteratur, fremmet han en bedre læring av denne og større korreksjon i deres daglige bruk.
Nebrija var den første grammatikken som ble publisert for et romantikkspråk. Hans utseende var grunnleggende for formidling av det castilianske språket. Denne boken ble brukt som et koloniseringsverktøy i de nyoppdagede amerikanske regionene.
I tillegg fungerte det som en modell for senere grammatikk, både på spansk og på andre romantikkspråk.
Referanser
- Antonio de Nebrija (s. F.). Gjenopprettet fra Es.Wikipedia.org
- Elio Antonio de Nebrija (S. F.). Gjenopprettet fra biografi og Vidas.com
- Elio Antonio de Nebrija (S. F.). CVC kom seg.Cervantes.er
- Elio Antonio de Nebrija (S. F.) Gjenopprettet fra buscabiografias.com
- Hvem var Antonio de Nebrija? (S. F.). Gjenopprettet fra Kerchak.com