How do you say lastebil i Venezuela?

How do you say lastebil i Venezuela?

Dette spørsmålet har sin betydning fordi det er et veldig effektivt transportmiddel i det søramerikanske landet, både for offentlig og kollektiv bruk og for lastetransport.

Det må indikeres at i andre land begrepet begrepet lastebil Det brukes til å referere til kollektive kjøretøyer i urbane veier. Spansk er det nest mest talte språket i verden, det er ikke uvanlig at terminologien endres i henhold til landet.

Dette kan faktisk skje i samme land, ifølge provinsene. Venezuela er et eksempel på dette, det er en uendelig ord som tar i bruk betydningen av "buss" eller offentlig kjøretøy.

Måter å si på lastebil I Venezuela

1. Buss eller buss

Ordet Buss Det er apokopet til sin opprinnelige latin buss. Dette begrepet betydde "for alle".

På begynnelsen av 1800 -tallet, i Frankrike, var bussen et dyre trekkbil, dedikert til kollektiv transport. Med utseendet til bilbiler med bensinmotorer, er de allerede forkortede Buss Han gikk til prefikset Auto. Og på denne måten ble ordet konstituert buss.

I Venezuela er en buss eller buss en stor og stor offentlig transport av bytjeneste. Mindre modeller kalles vanligvis på andre måter.

2. Busett

Denne kvinnelige diminutiven vedtar bare den allerede utnevnte bussen og legger til et suffiks. Det er mye brukt i Colombia og Ecuador, noe som indikerer påvirkningen fra disse migrasjonene i Venezuela.

3. Lastebil, lastebil

Selv om det ikke er vanlig, er det i Venezuela også en variant av begrepet lastebil. Denne formen brukes stort sett i hovedstaden, Caracas.

Kan tjene deg: ansvar

Bruken av ordbilen kommer fra fransk Lastebil, reduserende av lastebil. På spansk er lastebilen den feminine måten å si lastebil.

I Venezuela brukes det til å referere til ethvert offentlig transportkjøretøy og fast rute som vanligvis fungerer i byene.

Uttrykket "lastebil" blir en reduserende lastebil. Det er en mindre og kapasitetsbuss eller kollektiv på opptil 30 personer. Hva i andre land ville være en minibuss eller midibus, for å være mindre.

4. Rute

I delstaten Lara brukes dette ordet for å navngi urbane og ekstra -urbanbusser. Bruken deres begynte fordi disse kjøretøyene i denne regionen bar ordet "rute" skrevet i frontalglasset.

I tillegg hadde de en fast turné som identifiserte dem. Foreløpig er reiserutene definert av et tall som bestemmer stoppene.

5. Yutong

Yutong er kjøretøyene til det kinesiske bussmerket med samme navn. Kontraktene som ble inngått mellom den venezuelanske regjeringen med dette merket utvidet sin tilstedeværelse så mye i gatene at ordet ble populært.

Dette fenomenet er kjent som vulgarisasjonen av merkevaren, siden bransjens navn ble styrket i kollokvial tale.

6. Metrobús, Transbarca, Trolebús

Andre måter å utpeke busser på vil avhenge av det offentlige selskapet som leverer tjenesten. I en gitt by kan offentlig transportsystem ha et spesifikt kirkesamfunnsresultat av sammentrekningen av selskapets initialer.

I Caracas er Metrobús og El Buyacas, begge tilhørende Caracas Metro Company. Dette har særegenhet betalt med en spesiell billett eller billett. I hovedstaddistriktet er også transmetropoli og transchacao, i Chacao kommune.

Kan servere deg: typiske loreto -retter

I byen Barquisimeto, mot Vesten, er Transbarca Bus System tilgjengelig. Og i den andiske byen Mérida, med elbilene til Trolebús.

7. Gandola

Dette blir fortalt i Venezuela til store lastebiler. Hytta og chassiset er bindet eller artikulert med trailere med mangfoldig størrelse, vanligvis ganske stort.

Referanser

  1. Hentet fra etymologier.Fra Chile.nett.
  2. Préhistoire Des Transports Urbains (2014). Gjenopprettet fra amuir.org.