How do you say barn i Colombia?
- 592
- 89
- Jonathan Carlsen
How do you say barn i Colombia? Selv om ordet barn er akseptert i alle land, er de i Colombia også kjent på forskjellige måter. Den forskjellige sjargongen har resultert i flere ord for å referere til barn. Ikke bare i Colombia, men i hele Latin -Amerika.
Du må vite at Colombia er det andre spansktalende landet i verden. Mer enn 47 millioner mennesker praktiserer spansk i nasjonen. Det er et veldig mangfoldig land i kultur og aksenter. Måtene å snakke mellom en og de andre regionene endrer seg mye.
Måter å si barn i Colombia
I Colombia er det minst 3 forskjellige måter å si barn. Uten å legge til side bruken av dette formelle og aksepterte ordet. Men alle omtaler barn som de personene som går gjennom den første fasen av livet, kjent som barndom eller barndom.
Imidlertid kan også ordene som brukes til å peke på barn, utvides til visse ungdomstrinn.
Selv om det formelt sett anses som "barn" som er under 14 år, for da blir han tenåringer og kommer inn i pubertetfasen.
Måter å si barn i Colombia
1- Pelado, Pelada, Pelao, Pelaa, Peladito, Peladita
Dette begrepet refererer til en ung person generelt eller et barn. De forskjellige variablene blir Orla -bruken av ordet. Den raske og mer lyd uttalen har endt opp med å forkaste "D" i artikuleringen av ordet.
Derfor er det det samme å si "skrellet" som "Pelao". Men i virkeligheten er den andre veien mer brukt.
Kan tjene deg: Villavicencio Shield: Historie og meningDenne variasjonen av ordet barn er mer vanlig i den spanske barranquillaen, en variant av den colombianske kystdialekten.
Opprinnelsen kommer fra det faktum at unge mennesker ikke har kjønnshår, og derfor er de "skrellet" eller uten hår.
Opprinnelsen til det skrellede ordet er assosiert med scenen før ungdomstiden, eller barndommen. Men det kan brukes til å henvise generelt til personer under 20 år.
I sin reduserende, Peladito, brukes den når den refererer til yngre barn, på mindre enn 10 eller 12 år.
Imidlertid brukes det også som en kjærlig appellasjon med noen eldre i den alderen.
Eksempler
- Pelao drar til parken
- Ande, Pelao, kom til å spise
- De skrellede må gå på skolen
- Den skrellet oppfører seg veldig bra
2- Kinesere, Kina
Denne formen er mer brukt i Cundiboyacense Altiplano -regionen og i den andiske indre regionen i Colombia.
Det brukes til å referere til barn, men bruken av dem anses som mer nedsettende og litt støtende i visse regioner.
Bruken har utvidet seg til andre andinske regioner i Venezuela og Ecuador.
Opprinnelsen til dette begrepet kommer fra de akinerte funksjonene som colombianske barn vanligvis presenterer, på grunn av deres urfolk.
Andre forklaringer antyder at det brukes fordi når de små smilene er revet, ligner kinesiske funksjoner.
Eksempler
- At kinesisk er veldig gråtende
- Kineserne på hjørnet kjemper mye
3- Guambito
Dette er et annet synonym som barn, brukt mer enn noe annet i Tolima. En region i nærheten av Bogotá.
Eksempel
Guámbitos vil spise is
Temaer av interesse
7 Kjennetegn på Colombia: Sosial, politisk og økonomisk.
Kan tjene deg: Oaxaca -kultur: gastronomi, fester, danser, håndverkReferanser
- Civita, a. (2015). Colombiansk sjargong; Hva colombianeren ikke sier. Hentet fra Ompanol.com.
- Colombianismer. (2017). Gjenopprettet fra wikotionary.org.
- Galeano, D: (2016). I Colombia, hva er en "skrellet" eller "peladita"?. Gjenopprettet fra spansk.Stackexchange.com.
- Alvarado, s. Og patiño, j. (2013). Unge forskere i barndom og ungdom.
- Cinde-ChildwatchUniversidad de Manizales redaksjonssenter. Gjenopprettet fra depot.Cinde.org.co.
- Det sies bare i Colombia. (2016). Gjenopprettet fra AIESEC.org.MX.