Sonnet

Sonnet

Hva er en sonett?

Han Sonnet Det er en type poetisk komposisjon som har sin opprinnelse i Italia. Den består av 14 kunstvers som er større enn 11 stavelser hver. Strukturelt er det distribuert i 4 strofer med konsonant rim, de to første av fire versene og de resterende to av tre versene hver.

I følge studier stammer sonetten fra det trettende århundre, og dens skaperverk tilskrives dikteren Giacomo da Lentini, opprinnelig fra Sicilia. Informasjonen om opprinnelsen er imidlertid ikke helt. Med tiden gikk denne komposisjonen styrke takket være figurer som Poets Dante Alighieri og Francesco Petrarca.

Etymologisk sett kommer ordet "sonnet" fra Provencal Sonet, som igjen er en reduserende form for er (sang). For de nevnte kan det sies at navnet på denne poetiske komposisjonen betyr "Cancioncilla".

Sonnets passering til det castilianske språket var ikke lett, det tok mer enn hundre år å konsolidere. Først var det takket være Sonetter til kursiv modus Fra íñigo López de Mendoza. Deretter var det opp til dikterne Juan Boscán og Garcilaso de la Vega å gi siste berøringer for å få den definitive formen.

Kjennetegn på sonetter

Stroferene

To kvartetter (Rima Abba: ABBA) og to tredjedeler (CDC Rhyme: CDC). Det er forfattere som fremdeles bruker formelen til Servetesios i stedet for kvartetter (ABAB Rhyme: ABAB).

Rimet er konsonant

Det vil si at avslutningene på ordene i hvert vers må sammenfalle fra tonic stavelsen til den siste bokstaven. Eksempler:

- "María" rima konsonant med "geografi".

- "Casa" rim konsonant med "masse".

- "Hund" rim konsonant med "Cerro".

Enheten i sammensetningen

Sonnet er en poetisk formel med mye kommunikativ kraft. De som bruker, bør du prøve å kondensere i den første kvartetten meldingen du vil overføre. I den andre kvartetten utvikler kraften til emnet. I den første tredjedelen gjenspeiles rundt det som er angitt i de fremre stroferene, og i den siste er det ferdig.

Variabiliteten i rimet til den tredje

På spansk er det visse friheter angående kombinasjonene av rimene til den tredje. Ikke bare er måten å være tillatt før, men det er også mulig å gjøre disse:

Kan tjene deg: modernistisk lyrisk

- CDE: CDE.

- CDE: DCE.

De polymetriske sonettene

Dette er navnet på sonettene som er sammensatt av gratis og med beregninger tilpasset dikterens smak. Rubén Darío brukte dem og kom for å vise noen av dem. De fremhevet sine kombinasjoner av endecasyllables med heptasyllables.

Det er viktig å merke seg at disse komposisjonstypene beholder størrelsen på stroferene sine og bare varierer i å forlate den vanlige eneasylable.

Av italiensk opprinnelse, men med spanske og franske baser

Illustrasjon av Federico García Lorca, spansk komponist av sonetter

Selv om hans fødsel i Italia er offentlig og bemerkelsesverdig, må arbeidet til mange forfattere av spansk og fransk opprinnelse som ga store bidrag til deres diffusjon og konsolidering anerkjennes.

Av Spania, sonettene til:

- Juan Boscán.

- Garcilaso de la Vega.

- Lope de Vega.

- Federico García Lorca.

Av Frankrike:

- Clément Marot.

- Jacques Pelletier du Mans.

- Paul Verlaine.

Sonnetstruktur

Illustrasjon av dikteren Giacomo Da Lentini, som tilskrives å ha formet den italienske sonetten

For å forstå strukturen til sonetten godt, er det viktig å være tydelig på delene som utgjør den og visse terminologier. De blir forklart godt:

- Poetiske vilkår assosiert med sonetten

Viktige kunstvers

De er de som har 9 eller flere metriske stavelser. Når det gjelder sonetter, tilhører de denne gruppen. I sin opprinnelige struktur er de eneasylables, dette betyr at de har 11 stavelser i versene sine.

Rimet

Det refererer til hvordan avslutningen på hvert vers kombineres fra tonic stavelsen av det siste ordet. Som forklart i begynnelsen.

En annen bruk av rimet er at det tillater å indikere organisering av kombinasjonene av strofer -versene gjennom bokstaver. I tillegg letter de å vite om disse er av større kunst eller mindre kunst ved bruk av små bokstaver eller store bokstaver.

For eksempel forteller en "Abba" strofe meg at det første verset vil rimme med rommet og at det andre rimet med det tredje. I tillegg indikerer bruken av store bokstaver at hvert vers er av større kunst. Størrelsen på verset må indikeres av komponisten eller trekkes ut når du leser diktet.

Kan tjene deg: sentimental roman

Kvartetter

Dette er navnet på de poetiske stroferene som består av fire vers av større kunst. Dette er eneasylables (av 11 stavelser) og kombinasjonen deres er ABBA.

Tredje

Dette er navnet på de poetiske stroferene som består av tre vers av større kunst. Dette er eneasylables (11 stavelser) og kombinasjonene deres varierer.

- Sonnetstruktur

Beregninger

Når det gjelder metrikken, er den i all sin utvidelse eneasylable. Det vil si hvert vers som danner det må ha 11 metriske stavelser. For å bekrefte utvidelsen av disse anbefaler jeg å gjennomgå Sinalefa og Sinererese.

Strofer

To kvartetter og to tredjedeler.

Rim

ABBA - ABBA - CDC - CDC.

Det må huskes at på spansk kan tredjedelene presentere varianter. Blant disse har vi: CDE - CDE O CDE - DCE.

Eksempler på sonetter

William Shakespeare var en engelsk poet som komponerte sonetter

Sonnet spør (Juan Ortiz)

Yo

Sonetten ber deg om å studere godt

Hvis du vil dominere deg helt,

Med beregningene må du være nøyaktig

Og i rimene er også hardt.

Ii

To kvartetter, ikke femti eller hundre,

Du må klare å skrive først,

Det er ikke vanskelig, jeg vil være veldig oppriktig,

Med praksis går du lett for toget ditt.

Iii

To tredjedeler, som denne gave her,

De er nødvendige for å kulminere

og klarer å utvide hele sinnet vårt.

IV

Jeg inviterer deg til å prøve denne enorme kilden

At Giacomo da Lentini del Mar Mar

brakt for folk og deres folk.

Mitt hav og dets folk (Juan Ortiz)

Yo

Havet og dets folk kjenner salt,

De er blodet fra ordet kjærlighet,

Med smilet hans lyser de lyshet

og skille alt som forårsaker dårlig.

Ii

Hans skikker er den hellige gral

at verden flommer med lys og farge,

Ikke se sjelen din full av smerte,

Ingen ønsker et slikt dødelig kors.

Iii

Jeg reflekterer over vannområdene deres

Og nostalgi uten våpenhvilebesøk

Med sitt spekter kledd i vil enagua.

IV

Det er rått å leve dette smelte nøye,

Jeg savner deg, min veldig elskede Margarita,

Jeg ser deg i drømmer fra kanoen min.

Sonnet 3: Se på speilet ditt, og til ansiktet ditt si (William Shakespeare)

Spansk versjon

Fortell ansiktet du ser når du ser i speilet,
Hva er tid for ham, å modellere en annen,
Vel, hvis din ferske tilstand, nå fornyer du ikke,
Du vil nekte verden og en mor hennes herlighet.

Kan tjene deg: vanlige litterære ressurser i en historie

Hvor er det en skjønnhet, av jomfruelig mage,
som forakter dyrking av ekteskapelig handling?
Eller hvor eksisterer galmannen, som vil være graven,
av selv -elsker og unngå avkom?

Mors speil, bare ser på deg
fremkaller den søte april, som var om våren.
Dermed kan du se på vinduene i din alder,
Din gylne gave, til tross for tusen rynker.

Men hvis du bor alene, for ikke å la meg,
Celibate dør og dør med deg figuren din.

Sonnet XXXV (Garcilaso de la Vega)

Mario, den utakknemlige kjærligheten, som vitne
av min rene tro og min store fasthet,
Bruker hans svake natur i meg,
som er å gjøre mer krenkelser for den mer vennen;

Å være redd for at hvis jeg skriver eller sier
Hans tilstand, han avtar sin storhet;
Ikke nok for hjertet mitt
Han har jobbet fiendens hånd.

Og engstelig, i den delen at høyre hånd
styrer. og i den som erklærer
Begrepene til sjelen, jeg ble skadet.

Men jeg vil gjøre dette lovbruddet ansikt
Det koster lovbryteren, siden jeg er frisk,
gratis, desperat og fornærmet.

Til tellingen av tåke (Lope de Vega)

Det ømme barnet, det nye Isaac Cristiano
I Tarifa Arena Mira
Den beste faren, med from sinne
lojalitet og kjærlighet kjemper forgjeves;

Høy dolk i den fryktede hånden,
Glorious beats, Intrepid The Strip,
Blind solen, Roma er født, sukker sukker,
Spania triumfer, de afrikanske endrer seg.

Italia senket seg, og din
Han fjernet Torcato El Lauro i gull og bronz,
Fordi ingen er Guzmán antagelig.

Og berømmelse, prinsippet ditt,
Guzmán El Buen skriver, å være da
Blodblekket og pennekniven.

Referanser

  1. Bazant, eller. (2014). Kort opprinnelse og historie om sonetten. (N/A): Konto. Gjenopprettet fra: Accountanonet.com.
  2. (2020). Spania: Wikipedia. Gjenopprettet fra: er.Wikipedia.org.
  3. Sonetten. (2011). (N/A): Erhsnyc. Gjenopprettet fra: org.
  4. Bazant, eller. (2014). Kort opprinnelse og historie om sonetten. (N/A): Konto. Gjenopprettet fra: Accountanonet.com.
  5. (S. F.). Spania: Royal Spanish Academy. Gjenopprettet fra: DLE.Rae.er.