Alma mater opprinnelse, mening og eksempler

Alma mater opprinnelse, mening og eksempler

Begrepet Alma mater Det brukes til å referere til universitetet som en institusjon, men det er også vanlig å finne det i referanser til en person som kjører av en bestemt hendelse.

Hver gang det brukes i dette andre tilfellet, faller det i en feil, siden Alma Mater er en kvinnelig nominell frase som metaforisk indikerer universitetet og dets funksjon av å mate kunnskap.

Pixabay Fountain.com

Begrepet alma mater kommer fra latin. Det første ordet refererer til "næring", mens "mor", til mor. Så vi kan si at begrepet betyr "moren som gir næring", eller "Nutricia Mother".

Men det er mer: "Alma" er den feminine formen for adjektivet "Almus", avledet fra samme rot som verbet "Alo" som betyr "Feed", "Hold", "Take Care". Så "sjel" vil bety ernæring, noe som gir fruktbart liv; Og av samme root er "mat", "mat" og også "student", det vil si student.

Det er grunnen til at dette uttrykket er assosiert med universitetsverdenen, siden denne institusjonen (mor) intellektuelt beriker barna sine (studenter) for fremtiden.

[TOC]

Opprinnelsen til uttrykket

Gjennomgang av historiebøkene finner vi at begrepet Alma Mater begynte å bli brukt i det gamle Roma, der de henviste til forskjellige mødre gudinner, som Ceres, gudinnen for landbruk og høsting; Venus, fruktbarhetsgudinnen; Og tellus, "alma mater" av jorden.

Så, med det romerske imperiets fall og kristendommens tider (tilbake i fjerde og århundrer), Jomfru Maria, Jesu mor og personen som har ansvar for å gi næring til Creies.

Det kan tjene deg: 33 dikt av 4 strofer av store forfattere

Ideen om Mother Goddess ble gjenopptatt mye senere av University of Bologna i Italia, som var spesialisert i lov, med de første "Doctor" -utdannede av institusjonen på 70 -tallet på 1000 -tallet.

Det kan bemerkes at dette studiens hus er utnevnt til universitet fra 1088 og siden den gang gjør det med det offisielle navnet "Alma Mater Studiorum". Denne institusjonen er den eldste i verden som forblir uavbrutt og selvfølgelig en av de mest prestisjefylte. Dermed vil mange universiteter vedta begrepet.

Noen av universitetene med base i Europa som har "Alma Mater" i deres navn, er de fra Liepzig i Tyskland (Alma Mater Lipsiensis, grunnlagt i 1409); det av Krakow i Polen (Alma mater Jagiellonian, grunnlagt i 1364); og Salzburg i Østerrike (Alma Mater Europea, opprettet i 1662); Blant så mange andre.

En annen referanse tilknyttet begrepet, men ikke strengt med universitetet, er saken om College of William & Mary, i Williamsburg, delstaten Virginia i USA. Dette offentlige universitetet (en av de mest anerkjente, de fleste i det landet er private) ble grunnlagt i 1693 og er populært kalt "Alma Mater de la Nación", fordi noen av landets grunnleggere (uavhengig siden 1783), som Thomas Jefferson, James Monroe, og John Tyler.

Betydninger og eksempler

Vi har allerede sett at på spansk alma Mater refererer til universitetet. På engelsk dekker begrepet flere studier av studier, som skole og til og med salmene til hver utdanningsinstitusjon.

Det kan tjene deg: 34 vanskelige ord å skrive og uttale på spansk

Det er veldig vanlig å lese begrepet alma mater i noen journalistiske publikasjoner, for eksempel: "Diego Maradona var alma mater for den argentinske utvalgte mesteren i Mexico 1986".

I dette tilfellet refererer Alma Mater til en person som var motor eller mentor for et spesifikt faktum eller hendelse. I eksemplet vi ga er det imidlertid to feil, siden vi brukes som adjektiv, må vi si eller skrive ".

Den andre feilen er måten den ble brukt på, som kommer fra forvirringen mellom det latinske adjektivet "sjel" (hovedperson i denne artikkelen) og det spanske substantivet "sjelen". Så det rette er å bruke det latinske begrepet bare når du refererer til universiteter, siden det i et annet tilfelle ikke er typisk for det.

På den annen side, fra Alma Mater, oppstår et annet ord som er mye brukt i utdanningsfeltet: Registrering. Det er en reduserende i latin "Matrix" (Matríz), og betyr "registrering" eller "registrering". Det er grunnen til at du får tilgang til et universitet, fakultet, skole eller noen form, må en registrering først betales, som vanligvis betales en gang i året.

En annen betydning som universitetene gir til "Alma Mater" er at mange kaller sin offisielle hymne, som vi nevnte ovenfor. For eksempel er det slik Harvard University i USA, en av de mest prestisjefylte i verden.

Til slutt, i Spania, ble det i 1538 en serie relevanspublikasjoner fra forskjellige tidsepoker som brukte dette begrepet skrevet ut. For eksempel, i "vedtektene som ble gjort av University of Salamanca" (grunnlagt i 1218), samt verk av Tito Livio (Roman Historian) eller Pedro Sánchez Cirulo (matematiker og teolog av spansk opprinnelse), referer til "Alma Mater "Som redaktør for det samme.

Kan tjene deg: de 7 viktigste fortellende sjangerelementene

Det vil si at universitetene i det året begynte å være redaktører av forskjellige publikasjoner og bøker, i det minste åpent, som eksplisitt i arbeidet til Juan Vaseo, "Collectania Rethorices", der "Printsum Alma Salambicenis Academia ble skrevet".

Senere kan “Alma Mater” selvfølgelig leses i forskjellige sangtitler, filmfilmer og til og med priser som er tildelt av anerkjente institusjoner, som ikke alltid er knyttet til det akademiske feltet.

Sannheten er at Alma Mater er synonymt med intellektuell dyrking, kunnskap og levering av dyktighet av et studiens hus, som spenner fra sivile til militære universiteter.

Referanser

  1. Alma Mater (2019). Royal Spanish Academy. Gjenopprettet fra: DLE.Rae.er/?id = 1x85zcg
  2. Antonio Pérez Martín. (1999). "Spanjoler i Alma Mater Studiorum". Gjenopprettet fra: Bøker.Google.BG
  3. Heriberto Camacho Becerra (2004). "Manuel de Etymologies Grecolatinas". Gjenopprettet fra: Bøker.Google.BG
  4. "Den gamle spanske boken". Gjenopprettet fra: Bøker.Google.BG
  5. Royal Spanish Academy (2205). Pre -Lispanic Doubt Dictionary. Hentet fra: Motto.Rae.er
  6. Cambridge Dictionary (2019). Gjenopprettet fra: ordbok.Cambridge.org
  7. New York Times (2017). "Harvard Alma Mater". Gjenopprettet fra: nytimes.com