Hvordan sier jeg at jeg elsker deg på japansk?

Hvordan sier jeg at jeg elsker deg på japansk?

"Jeg elsker deg", på japansk, sies det Aishite Imasu -formelt- og Aishiteru -uformelt-. For å si "Jeg elsker deg, Alejandra", ville det være "Alejandra wo aisehite ima". På det japanske språket blir "kjærlighet" (kjærlighet = ai 愛) sagt ai, som er skrevet med den kinesiske kanji 愛.

Å uttrykke følelsen av kjærlighet gjennom språk er imidlertid ikke lett på noe språk, og i tillegg sier japanerne ikke "Jeg elsker deg" eller "Jeg elsker deg" så ofte som mennesker i Vesten, hovedsakelig på grunn av kulturelle forskjeller.

Det er ikke overraskende at noen fra Japan sier at han aldri har brukt dette uttrykket i livet sitt, men også forskjellige måter å uttrykke "kjærligheten" brukes.

¿Ai enten Koi? På japansk er det to ord som ofte blir oversatt som "kjærlighet", ai (愛) og Koi (恋).

"Jeg elsker deg på japansk

På japansk er ordet "kjærlighet" ai, Hva er skrevet: 愛. Verbet "kjærlighet" er Aisuru (愛 する). En bokstavelig oversettelse av uttrykket "jeg elsker deg" på japansk ville være Aishite Imasu. Skrevet ville være: 愛 し て い ます.

I samtaler brukes det nøytrale ordet mer vanlig Aishiteru (愛 てる てる). Hvis du vil uttrykke din kjærlighet til en mann, vil du si Ashiteru yo (愛 てる てる). Hvis du vil uttrykke det for en kvinne, vil du si Aisehiteru wa (愛 てる てる). 

Ord relatert til kjærlighet på japansk

(Koi)

Koi (恋) refererer til følelsen av at en person opplever når han føler seg seksuelt tiltrukket av en annen, eller når han liker selskapet sitt.

En mer vellykket oversettelse av dette begrepet ville være "romantisk kjærlighet" eller "lidenskapelig kjærlighet". Deretter presenteres noen ordtak og uttrykk som inkluderer ordet Koi (恋):

Kan tjene deg: suprasystem: konsept, egenskaper og eksempler

1.恋 師匠 なし なし: Koi eller shishou nashi. Kjærlighet læres ikke.

2.初恋: Hatsukoi. Den første kjærligheten.

3.恋 に の 隔 て なし: Koi eller jouge no hedate nashi. Kjærlighet gjør alle menn til samme.

4.  恋する Koisiru. Være forelsket.

5.恋 は の ほか: Koi wa shian no haka. Forelsket er det ingen grunner. 

6.  恋文: Koibumi. Kjærlighetsbrev.

7.恋 は: Koi wa moumoku. Kjærlighet er blind. 

8. 恋人: Koibito. Kjæreste.

9.  恋 に 落ちる: Koi eller Ochiru. Ble forelsket. 

10.  恋 は 熱 し 冷め 冷め。: Koi wa nessi yasuku samme yasui. Kjærlighet blir noe dypt raskt, men den avkjøles raskt.

elleve.失恋: Shitsuren. Kjærlig skuffet. Knust hjerte.

12.恋敵: Koigataki. Rival i kjærlighet.

愛 (ai)

Så mye ai som Koi De kan oversettes som "kjærlighet", men det er visse forskjeller.

Samtidig som Koi Den har visse egoistiske konnotasjoner, ai Det er ekte kjærlighet, den som er uselvisk. For eksempel, ai () Det brukes til å referere til ubetinget kjærlighet, som en mor for barna hennes.

Nedenfor er ord og uttrykk med 愛 (ai).

1.  愛 人: Ajin. Elsker.

2.  愛情: Aijou. Keen.

3.  母性 愛: Boseiai. Mors kjærlighet.

4.愛 し てる og 愛 し てる : Ai shiteru i og Ai Shiteru. Standard setning for å si "Jeg elsker deg" på japansk. Spesielt ai shiteru meg Den har en veldig sterk semantisk belastning og brukes bare i virkelig stabile forhold, vanligvis i romantiske sammenhenger.

5.愛 し ます よ: Ai shitemasu meg. Det er en formell måte å si ai shiteru meg (愛 てる てる). Generelt brukes denne frasen bare når ekteskapet skal bli foreslått.

Kan tjene deg: I hvilke situasjoner brukes en strategi?

6.愛国心: Aikokushin. Kjærlighet til hjemlandet.

7.博愛: Hakuai. Filantropi, hjelpe andre uten å motta noe til gjengjeld.

Referanser

  1. How to say "Jeg elsker deg" på japansk. Gjenopprettet fra Thoughtco.com.
  2. Japanske ord for "kjærlighet". Gjenopprettet fra Thoughtco.com.