Språklig mangfold i Peru historie, egenskaper og varianter

Språklig mangfold i Peru historie, egenskaper og varianter

De Språklig mangfold i Peru Det er veldig rikt på grunn av flere urfolkssamfunn som bor i dette latinamerikanske landet. Det språklige språket i Peru er et interessant og sammensatt spørsmål, selv om det offisielle språket i denne regionen er spansk, har dette ikke forhindret bruk av andre slående dialekter.

Selv om spansk ble pålagt gjennom skolegang fra kolonitiden til i dag, har dette ikke vært i stand til å forhindre at Peru har et bredt spekter av språk. For tiden anses Peru fremdeles som et flerspråklig land, der et heterogent og stort sett på opptil femti folkelagte språk brukes.

I Peru beboer et bredt spekter av urfolkssamfunn med forskjellige dialekter. Kilde: Pixabay.com

De fleste av disse språkene er sammensatt av urfolks dialekter; Imidlertid er morsmålet til peruanere castiliansk, siden dette brukes av 85 % av innbyggerne. Den gjenværende prosentandelen er fordelt mellom Quechua og Aymara -språk, sammen med Amazonian Languages ​​og peruansk tegnspråk.

I de urbane regionene i landet (spesielt i kystsonen) er det en overvekt av enspråklig, hovedsakelig dannet av spansk. På den annen side, i landlige områder i Peru (spesielt i Amazonas), råder urfolks dialekter og flerspråklige innbyggere.

Dette innebærer at morsmålene, også kjent som andinske språk, hovedsakelig brukes i Amazonas -jungelen og i den sentrale Andesfjellene. I løpet av det nittende århundre var det et betydelig antall urfolksspråk i de nordlige Andesfjellene og på nordkysten, men de ble slukket etter de urbane og teknologiske prosessene.

For øyeblikket er det eneste andinske eller morsmålet som fremdeles brukes i peruanske territorier Aymara, Quechua, Jaqaru og Kawki, på grunn av den største beryktelsen av europeisk kultur. På den annen side, i Amazonas -regionen, kan du finne en større variasjon, blant dem Aguaruna- og Ashánika -språkene skiller seg ut

Nyere studier demonstrerte eksistensen av 15 språklige familier innenfor det peruanske territoriet, sammen med fjorten dager med ulakifiserte eller isolerte språk. I følge kronikere fra kolonialtiden antas det at opptil 300 språk kom til sameksistens; Imidlertid gikk de tapt under Viceroyalty og etter Spanias uavhengighet.

[TOC]

Historie

Under erobringen og kolonitiden

I følge forfatteren Peter Landerman var jesuittene og andre prester etter å oversette en seriefragmenter av den kristne religionen til rundt 150 urfolk i den peruanske Amazonas, etter ankomsten av spanjolene til den kristne religionen til rundt 150 urfolk i den peruanske Amazonas.

Kan tjene deg: Forskjeller mellom federalisme og sentralisme

Noen poster utarbeidet av koloniale kronikere er funnet der det er fastslått at mer enn 300 språk ble snakket i Peru, til og med har uttalelser som estimerer bruken av 700 urfolksspråk. Dette er en refleksjon av den språklige formuen som kjennetegner dette latinamerikanske landet.

Tap av språk og reduksjon av urbefolkningen

Imidlertid, etter den spanske erobringen og under viceroyalty, begynte urbefolkningen å forsvinne på grunn av miscegenation, epidemier og tvangsarbeid. Selvfølgelig påvirket denne nedgangen i befolkningen tapet av et stort antall av sine egne språk i regionen.

Diskriminering hadde også en grunnleggende rolle i forsvinningen av urfolk og deres språk. Dette var fordi det var en anti-urfolksstrøm som ble forsvart av mestizo og hvit befolkning som ønsket å skille seg fra dens aboriginale grener for å ligne europeiske innbyggere mer.

Denne strømmen ble også støttet av støtten fra den peruanske regjeringen, siden den var ansvarlig for å fremme bruken av spansk og tvinge forlatelse av andre dialekter. Målet var å forene nasjonen under samme språk og å styrke en homogen patriotisk identitet.

Peruanske urfolksspråk i dag

Som en konsekvens av det ovennevnte gikk mer enn halvparten av urfolks dialekter tapt, og bare 150 språk overlevde.

Til tross for dette, prøv for tiden å beskytte og beskytte restene til disse forfedres språk. For eksempel er det en peruansk konstitusjonell artikkel som eksistensen av Quechua, Aimara og andre urfolks språklige dialekter betales.

Kjennetegn

- Peru er et av landene med det største filologiske mangfoldet over hele verden siden det har et sett med urfolks etnisiteter og lokalsamfunn som beskytter bruken av forskjellige språklige familier. Dette krisesenteret har tillatt flere av de opprinnelige språklige tradisjonene å forbli i live.

- I følge et av kartene presentert av National Institute for the Development of Andean, Amazon og Afro -peruvian (Indepa), er Peru, Peru et av de få latinamerikanske landene som fremdeles beholder en sløv mengde etnolingvistiske grupper. Derfor er Peru en av nasjonene med den største kulturelle og språklige flertall.

Kan tjene deg: Libanon Flag: Historie og mening

-Det språklige mangfoldet av Peru skyldes i stor grad den geografiske heterogeniteten i dens territorier, siden det er forskjellige samfunn som bor i jungelen, fjellene og kysten, og hver av disse styrer sitt eget språk.

- Det språklige mangfoldet av peruanske territorier er også preget av deres kulturelle rikdom fordi mange legender, myter og tradisjoner forblir i kraft gjennom muntlige historier som stammer fra disse urfolksspråk. Gjennom urfolks språk er det fortsatt mulig å kjenne verdensbildet til disse forfedresamfunnene.

- De forskjellige språkene som snakkes i Peru har en mengde på fire millioner høyttalere, noe som forbedrer den flerspråklige og flerkulturelle karakteren til dette latinamerikanske landet.

- For tiden anses peruansk språklig mangfold som en kulturarv, ikke bare i dette landet, men av hele den søramerikanske regionen.

Hovedspråklige varianter av Peru

Quechua

Dette urfolksspråket er det nest mest brukte språket i Peru, under hensyntagen til antall innbyggere.

Quechua regnes som det offisielle språket i de territoriene der det er overveiende; Imidlertid presenterer denne dialekten en særegenhet som består i det faktum at den faktisk er en makro -regjering.

Dette er fordi det er opptil tjue -fem -varianter av Quechua i peruanske territorier. Av disse variantene er det fire dominerende forgreninger, som er kjent som Quechua I, Quechua IIB, Quechua Iia og Quechua IIC.

Quechua er et av de viktigste urfolksspråkene i Latin -Amerika, siden bruken strekker seg gjennom syv land: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador og den nevnte Peru.

I følge statistiske data tatt i 2018, har det vært en økning i Quechua -talende peruanske innbyggere sammenlignet med den nest siste folketellingen som ble holdt i 2007.

Det anses at den første separasjonen av Quechua -språket i flere aspekter skjedde på 500 -tallet; På den tiden hadde han to hovedgrener som ble kalt Quechua I og Quechua II.

I løpet av det femtende århundre ble Quechua kalt det generelle språket, og ble hoveddialekten til det gamle Inka -imperiet.

Aymara

Dette språket, som også er skrevet som Aymara, er det tredje som er mest brukt i Peru. En halv million foredragsholdere distribuert i territoriene som ligger sør i landet, spesielt i avdelingene Moquegua, Tacna og Puno.

Kan tjene deg: Gerry Bertier

I følge FN.

Foreløpig snakkes ikke dette språket i Peru, men brukes også i noen regioner i Chile, Bolivia og Argentina.

Denne dialekten ble først studert av Ludovico Bertonio, en italiensk jesuitt som foretok en reise som misjonær i løpet av 1500 -tallet. Bertonio var den første som gjorde en fonetisk transkripsjon av dette språket ved hjelp av latinske tegn.

Til tross for sin konseptuelle betydning, har denne transkripsjonen for mange unøyaktigheter på grunn av fonetiske forskjeller.

Språk brukt i Amazonas

Resten av urfolks dialekter på det peruanske territoriet har rundt 105 tusen innbyggere. Disse språkene brukes hovedsakelig i nord og øst for landet, og dekker avdelingene Madre de Dios, Loreto og Ucayali.

Avdelingen for Loreto anses av forskere som de mest mangfoldige når det gjelder språklige variasjoner, siden i denne regionen isolerte språk og små grupper av språkfamilier florerer.

Derfor har det i Nord-Peru vært fem viktigste språklige familier: La Jívara, La Zápara, La Cachuapana, La Peba-Yagua og Bora-Witoto, som i det vesentlige brukes i Loreto. Imidlertid er disse etnolingvistiske samfunnene også funnet i Colombia, Brasil og Ecuador.

Tidligere hadde disse språklige familiene et større antall foredragsholdere; Imidlertid ble de urfolkssamfunnene desimert under samtalen "Boom av gummi ”skjedde på begynnelsen av 1900 -tallet.

For eksempel i Putumayo River -området var det en befolkningsreduksjon på 50 000 innbyggere til 7000 i løpet av det første tiåret av det århundret.

Referanser

  1. Bazalar, n. (s.F.) Språklig mangfold i Peru. Hentet 11. juli 2019 fra Calameo: det er.Calameo.com
  2. Garcia, s. (2014) Språklig mangfold i Peru. Hentet 11. juli 2019 fra Glogster: Edu.Glogster.com
  3. Rosas, r. (2016) Språklig virkelighet i Peru. Hentet 11. juli 2019 fra University of Peru: UDEP.Edu.PE
  4. S.TIL. (2017) Språklig mangfold i Peru. Hentet 11. juli 2019 fra National Museum of Archaeology, Anthropology and History of Peru: MNAAHP.kultur.PE
  5. S.TIL. (s.F.) Språk i Peru. Hentet 11. juli 2019 fra Wikipedia: det er.Wikipedia.org