Ode

Ode

Hva er en ode?

De Ode Det er et lyrisk dikt som kommer til uttrykk i en høy eller sangformet tone. Denne poetiske komposisjonen er av gresk opprinnelse, derfra er historiens første odes kjent, som ble ledsaget av et musikkinstrument. De ble opprettet for å opphøye en person eller gjenstand for en spesiell situasjon

Odas har flere sjangre som dikteren uttrykker forskjellige følelser eller tenkemåter. Disse diktene kan takle spørsmål om religion, kjærlighet, helter ... selv i mer aktuelle tider Pablo Neruda gjennomførte ODES med daglige problemer (mat, planter, natur, gjenstander ...). Den chilenske dikteren kalte dem Elemental Odes.

Denne lyriske undergruppen kan ha variert rim. De kan være gratis, konsonanter eller assonanter; Alt vil avhenge av dikteren og hva du vil uttrykke. Deretter vil det bli gitt forklaring til de forskjellige typer ODE -typer, og noen eksempler på disse interessante poetiske tekstene vil bli vist.

ODA -typer

Pablo Neruda var en ODAS -komponist

Pinderic Ode

Denne typen Oda bærer navnet hans i skillet til dikteren Píndaro og har sin opprinnelse i det gamle Hellas. Forfatteren utarbeidet disse komposisjonene for å hylle eller fremheve enhver person, hendelse eller sted spesielt. Disse diktene inneholder 3 strofer som 2 har samme distribusjon.

Disse lyriske tekstene regnes som den mest klassiske representasjonen av ODES. I mange tilfeller ble disse diktene dedikert til idrettsutøvere som hadde noen triumf. Også til gudene (Sacred Odes) og The Heroes of the Time (Heroic Ode).

Horacian Odes

Disse ODE -ene har det navnet som en hyllest til Horacio, ansett som den maksimale latinamerikanske dikteren. Disse diktene er laget for å underholde noe vennskap. De har vanligvis mer enn en strofe og har samme rim.

Anacreonian Odes

Denne typen poetiske komposisjoner bærer navnet hans til ære for Anacreon, en poet av gresk opprinnelse. De er kjent som klassiske ODES og er inspirert av kjærlighet og erotikk.

Romantiske ODES

I dette tilfellet har ikke ODE -er en romantisk tone som Anacreontics. De kalles faktisk det fordi de dukket opp i romantikkens tid (1700 -tallet). Disse diktene har nye endringer i klassiske ODE -er og inneholder også større følelser og en subjektiv tone.

Engelske ODES

Også kalt ODAS med uregelmessige rim, ble de utdypet i renessansen i en ny gjenoppblomstring av denne sjangeren. På en måte ble Pondáricas blandet med horakerne, men med nye perspektiver. Poeten ble inspirert av noen til å utføre dem.

Eksempler på korte ODES

"Ode del Niagara" - Forfatter: José María Heredia

“Mal min lyre, gi meg, hva føler jeg
I min sjel gyser og opprørt
forbrenne inspirasjon. Åh!! hvor lenge
I mørket passerte han, uten pannen min
Skinne med lyset ditt!... niágara angre;
Din sublime terror kunne bare
Vri den guddommelige donen, som krysset,
Jeg ble stjålet av smerte, den uhyggelige hånden!
Vidunderlig torrent, rolig, hold kjeft
Din skremmende torden; Dissal noe
mørket som omgir deg rundt;
La meg tenke på ansiktet ditt rolig
Og med brennende entusiasme mine fyller ".

Kan tjene deg: Anonymi: Typer og eksempler

"Ode Xix to All Saints" - Forfatter: Fray Luis de León

"Så hele magen,

Mor dette lyset blir sunget,

Veldig tydelig Lucero

I dette forstyrrede havet,

av den trofaste menneskelige avstamningsadvokaten.

Guddommelig ånd,

Jeg vil ikke holde opp stemmen din, din motsatte bryst

mot Malino -dragen;

Ikke du i glemmeboken

at for å forsvare livet mitt er du villig ".

"Ode to Sadness" - Forfatter: Pablo Neruda

"Tristhet, Beetle

gått i stykker,

spindelvev egg,

Decalabrada rotte,

Tispe skjelett:

Du kommer ikke inn her.

Ikke gå forbi.

Og spiste.

Kommer tilbake

sør med paraplyen din,

kommer tilbake

mot nord med slangetennene dine.

Her er en poet.

Tristhet kan ikke

Gå gjennom disse dørene.

For vinduene

Verdens luft kommer inn,

De nye røde rosene,

De broderte flaggene

av folket og deres seirer.

Du kan ikke.

Du kommer ikke inn her.

Rister

Dine flaggermusvinger,

Jeg vil gå på fjærene

Det fallet fra mantelen din,

Jeg vil feie brikkene

av kroppen din mot

De fire tipsene til vinden,

Jeg vil vri nakken din,

Jeg vil sy øynene dine,

Jeg vil kutte hylsen

Og jeg vil begrave gnagerbenene dine

Under våren til et eple ".

"Ode til noen duer" - Forfatter: Nicanor Parra

"Hva moro er

Disse duene som gjør narr av alt

Med sine små fargede fjær

Og den enorme runden.

De går fra spisesalen til kjøkkenet

Som blader som sprer høsten

Og i hagen nøyer de seg med

Fluer, litt,

Topp de gule steinene

Eller de stopper på baksiden av oksen:

Mer latterlig er det en hagle

Eller at en rose full av lus.

Dine studerte flyreiser, men,

Hypnotiza mancos og halt

Som de tror de ser i dem

Forklaringen på denne verden og den andre.

Selv om du ikke trenger å stole på det fordi de har det

Reven lukter,

Kald intelligens av reptil

Og papegøyens lange opplevelse.

Mer hypnotisk er at læreren

Og at abbeden som faller fett.

Men den minste uforsiktighet blir slått

Som sprø brannmenn,

De kommer inn i vinduet til bygningen

Og de overtar fondet

La oss se om noen gang

Vi grupperte virkelig alle

Og vi er faste

Som kyllinger som forsvarer kyllingene sine ".

“Ode de Amor” - Forfatter: María Mercedes Carranza

"En ettermiddag som du aldri vil glemme

Han ankommer hjemmet ditt og sitter ved bordet.

Litt etter litt vil det ha en plass i hvert rom,

På veggene og møblene vil være deres spor,

vil veve sengen din og hule puten.

Bøkene på biblioteket, vakkert stoff i år,

De vil imøtekomme deres smak og likhet,

Bildene vil endre seg,

Andre øyne vil se på dine skikker,

Du kommer og går mellom vegger og klemmer

og hverdagsstøy og lukter vil være annerledes.

Kan tjene deg: Hva er den formative lesingen? Typer og betydning

Enhver ettermiddag som du aldri vil glemme

Den som brøt hjemmet ditt og bebod tingene dine

vil gå gjennom døren uten å si farvel.

Du må begynne å gjøre huset igjen,

Omorganiser møblene, rengjør veggene,

Endre låsene, bryt portrettene,

feie alt og fortsett å leve ".

"Ode XX" - Forfatter: Ricardo Reis

“Du tar vare, ufremkommelig, som du møter, klemmer

Dine infeksjoner, arbeidskrevende dager

I bjelker av Yerta ved

Uten illusjonsliv.

Veden din er bare vekt som du bærer

Der det ikke er noen ild så varmt.

Heller ikke lider av skuldrene

Skyggene som blir.

For å bli kvitt deg, slår du ikke; Og hvis legas,

Bedre lega eksemplet enn rikdom,

Hvordan livet er nok

Kort, enten hardt.

Lite vi bruker hvor lite vi har.

Arbeidet dekk, gull er ikke vårt.

Av oss den samme berømmelsen

Han ler, vi vil ikke se henne

Når vi er ferdig med nettet, la oss være

Høytidelige klumper, plutselig,

Og flere og flere skygger,

til det dødelige møtet-

Det mørke skipet i Soturno Río,

Og de ni klemmer med kulde stiggia

Og den umettelige fanget

Fra hjemlandet til Pluto ".

"Ode to the Ball" - Forfatter: Cristóbal Olave

"Å edels sfære,

Jeg hypnotiserer med kraften din,

Du går rundt og turer

Som en vakker føflekk.

Vakre lys

Med deg kan jeg gi,

Og komme til triumf

I en stor tomt.

I utkanten av parken

Jeg lærte å spille,

Med dine vanvittige hopp

Jeg håpet å nå.

Å gylden ball

For en strålende når du vinner,

Så mange ærverdige deg

Og de setter deg på et alter.

Jeg venter engstelig

Dagen for å spille,

Og ved siden av deg

Nyt ".

"Ode to Music" - Forfatter: Tomás Gutiérrez

"Stor lyd som slapper av øret mitt

Som uttrykker følelser og drømmer

Og med den rytmen får det meg til å sukke.

Du min kjære musikk

Det i de gode og i de dårlige tider disse

Om morgenen hører jeg på deg når du våkner

Og når jeg er lei meg, gjør du meg glad.

Søt melodi som du er ved siden av meg

Når jeg er trist, får du meg til å smile.

Når jeg går

Jeg vet at jeg ikke er alene

Siden jeg lytter til deg

Selv om de kaller meg gal.

Takk for at du var sammen med meg,

Gled deg og gi meg rytme

Hver dag

Ode A Joy - Forfatter: Friedrich Schiller

"Glede, guddommelig lys,

Dulceo Lar,

Inlaied, la oss lukke

Gudinne, til ditt himmelske alter.

Forene magien din igjen

til hvem han skilte seg strenghet.

Fternaliser hele orben

Fra vingene dine til varme.

Hvem sjansen har gitt

ekte vennskap,

som konsorterer søte finner,

Har uten lykke.

I jordens rundhet

din en sjel påkaller!

Som ikke ble gitt

Det ville stupe i anger!

I Natura's Bosom

Liba glede å være,

Din Florida via fortsett

ondskap, varer, overalt.

Kyss, vinstokker, trofast venn

Inntil han døde ga han oss;

glede, til ormene;

Og til kjerube, en stor Gud.

Som sålene på vei

Kan tjene deg: generasjon av 98

Magna, sammen!, Åh!, mars!

Og hvordan helter liker

glede, triumfer og lykke!

Klem deg, åh!, millioner!

Kyss fra menneskeheten!

Det gir himmelske godhet

Far til din entourage uten par.

Du utgjør deg selv, oh!, sammen

Før den evige skaperen

Søk i Azur, og dronning

På det eteriske flyet ".

Oda “The Dark Swallows Will Return” - Forfatter: Gustavo Adolfo Bécquer

"De mørke svelge vil komme tilbake

På balkongen din hekker du å henge,

Og igjen med vingen til krystaller

Spiller de vil ringe.

Men de som flyturen behersket

Din skjønnhet og min glede å tenke på,

De som lærte navnene våre ..

De ... kommer ikke tilbake!

Bushy Make -ups kommer tilbake

Fra hagen din til å klatre,

Og igjen på ettermiddagen enda vakrere

Blomstene vil åpne.

Men de, rocío ostemasse

hvis dråper vi så på skjelver

Og fall som dagens tårer ..

De ... kommer ikke tilbake!

De kommer tilbake fra kjærlighet i ørene dine

De brennende ordene til lyd;

Ditt hjerte av hans dype drøm

Kanskje han vil våkne.

Men stum og absorbert og knærne

Hvordan elske Gud før alteret hans,

Som jeg elsket deg ...; Urimelig,

Så ... de vil ikke elske deg!"".

"Ode to Pacification" - Forfatter: Mario Benedetti

“Jeg vet ikke hvor fredsmakerne vil gå med sin metalliske støy

av fred

Men det er visse forsikringskorridorer som allerede plasserer retningslinjer

Mot pasifisering

Og det er de som hevder klubbens straff for de som ikke gjør det

De vil være fredelige

Når smokker peker ut selvfølgelig, trekker de Pacify

Og noen ganger pacify to fugler til og med

Det er tydelig at det alltid er noen tosk som nekter å være

Pacified bakfra

eller noen dumme som motstår pasifisering over svak varme

Vi er faktisk et så særegent land

At den som pacifiserer smokkene en god fredsmaker vil være ".

"Ode til ensomhet" - Forfatter: José Ángel Valente

“Ah ensomhet,

Min gamle og alene følgesvenn,

Helse.

Lytt til meg nå

Når kjærligheten

Som ved svart magi fra venstre hånd

Falt fra himmelen hans,

Stadig mer strålende, akkurat som regn

Av brente fugler, slått til sammenbruddet og ødelagt

Endelig alle beinene dine,

Av en ugunstig og gul gudinne

Og du, oh soul,

Tenk eller meditere på hvor mange ganger

Vi har syndet forgjeves mot noen

Og nok en gang ble vi dømt,

Nok en gang, å gud, på benken

Av utroskap og irreveranser.

Så vurder,

Tenk på, oh soul,

Slik at du en dag blir tilgitt,

Mens du nå lytter til impassiv

O Destensasjon på slutten

Av din dødelige elendighet

Det uendelige fallet

Av Sonata Opus

Hundre tjue -seks

Fra Mozart

Som slås av så uvanlig

Suspensjon av tidene

Det påfølgende bildet av din skyld

Ah ensomhet,

Min ensomhetsvenn, vaske meg,

Som hvem som er født, i ditt sørlige farvann

Og jeg kan finne deg,

stiger ned fra hånden din,

Gå ned i kveld,

På denne septuple natten med gråt,

De samme syv sirklene som holder

I sentrum av luften

Din forseglede kabinett ".