Bindende språk

Bindende språk

Hva er bindemiddelspråk?

De bindende språk De er de der ordene er sammensatt av en lineær sekvens av særegne morfemer og hver komponent av betydningen er representert av sin egen morfeme. Morfema forstås som minimumsanlegg. Dette kan ikke deles inn i mindre meningsenheter.

Bindemiddeltiden kommer fra det latinske verbet Agglutinare, som oversettes som "Make It Aender", "Paste", "Weld", "Sett i kontakt med".

I språkvitenskap refererer uttrykksbindingsspråkene til en underkategori innenfor den typologiske klassifiseringen av språk. Denne spesielle klassifiseringen ivaretar et morfologiske kriterier.

Tatt i betraktning dette kriteriet, blir språk klassifisert som isolatorer eller analytiske, syntetiske og polynsintetiske.

I førstnevnte dannes ord av en enkelt morfeme. Syntetikken består av flere morfemer, med roten og tydelig differensierte affikser. Og i polynsintetikk blir aggutinerings- og isolasjonsfunksjoner kombinert.

På sin side er syntetisk delt inn i bindende språk og fleksive språk. Som forklart ovenfor, har bindemorfemene en enkelt betydning og kan tydelig skilles.

I stedet er det vanlig å finne et amalgam av morfemer i fleksive språk. Derfor er segmentering av ord vanskelig.  

Kjennetegn på bindemiddelspråk

- Det som karakteriserer bindende språk er et sentralt morfologisk aspekt: ​​de presenterer flere morfemer i hvert ord. På det tyrkiske språket kan for eksempel opptil ti morfemer bli funnet.

- Hver av disse morfemene har en unik betydning, og deres grenser (start og slutt) er lett identifiserbare. Derfor kan hver av komponentene i ordet være segmentert.

- Et annet kjennetegn er at deres morfemer ikke lider endringer eller assimilering på grunn av tilstøtende morfemer. Generelt er hver av disse morfene ansvarlige for å utføre bare en av de grammatiske kategoriene (diminutiv, tid og verbalt utseende, flertall).

Kan tjene deg: Ángel del Campo Valle: Biografi, stil, verk

- Det skal bemerkes at det ikke er noe utelukkende bindemiddelspråk. I større eller mindre grad viser alle språkfunksjoner ved isolerende eller analytiske, syntetiske og polynsintetiske språk.

Eksempler på bindende språk

Cherokee

Noen amerikanske morsmål er klassifisert som bindende språk. Blant disse er Cherokee. Det snakkes hovedsakelig i USA, spesielt i North Carolina, Oklahoma og Arkansas.

Et eksempel hentet fra dette språket er ordet Datsigowhtisgv'i, Hva ser "Jeg så noe som står overfor meg". Når du analyserer det, blir følgende morfemer funnet:

Da+ tsi+ gowhti+ sg+ v'i:

-DA (objekt som vender mot høyttaleren)

-TSI (emne i første person: meg)

-Gowhti (ordrot, verb se)

-SG (progressivt aspekt av verbet, progressiv handling)

-V'i (fortid)

Aimara-Quechua

Et annet av de amerikanske bindemiddelspråkene er Aymara (også Aym vil). Dette er et av hovedspråkene i Sør -Amerika, som er snakket av mer enn to millioner mennesker i den andiske regionen Bolivia, Peru, Chile og Argentina.

Det anslås at det er mellom to og åtte Aimara -dialekter.

På den annen side er det indikasjoner på at Aymara kan være eksternt relatert til Quechua, siden det er mange leksikale likheter mellom de to språkene. Det antas at de kan dele omtrent 25% av ordforrådet. Dette er imidlertid ikke blitt demonstrert endelig.

Aymara -ordet Iskuylankañapkama Vis denne bindemiddelfunksjonen. Dette er oversatt "mens (han/hun) er på skolen", og morfemene hennes er: Iskuyla-na-ka -ña.Pa-Kama. Denne segmenteringen blir analysert som følger:

-Iskuyla (substantiv: skole)

-Na (lokativt: en)

Det kan tjene deg: +100 eksempler på trisílabas ord

-KA (verbaliserer foregående tema Iskuylan (A))

-ña: (grupper alle de ovennevnte under betydningen av "(staten) å være på skolen")

-PA: (tredje person besittende: din)

-KAMA (Morphema Agrupador/Reacter og oversetter: til eller mens)

Japansk

Det japanske språket snakkes nesten utelukkende i den japanske skjærgården. Derfor har han blitt fysisk skilt fra andre språk i lang tid. Selv om den i sin struktur skiller seg fra kineserne, har den imidlertid blitt dypt påvirket av den på det leksikale nivået og i sitt skrivesystem.

I henhold til dens morfologiske struktur tilhører den gruppen av bindende språk. Det er preget av å ha en morfologi hovedsakelig (suffikser er plassert før roten). Både verbet og adjektivet kombineres avhengig av verbal tid.

På denne måten uttrykket Omoshirokunakatta som oversetter "Nei (det var/ERA/har vært) interessant" kan være segmentert som følger: Omoshiro + Kuna + Katta. Betydningen av disse morfemene er:

-Omoshiro: Adjektiv interessant

-Kuna: Nektelse

-Katta: Verbal Tense i fortiden  

Baskisk

Det baskiske eller baskiske er den eneste resten av tungene som ble talt i Sørvest -Europa før regionen ble romanisert i det andre århundre til i a.C. Det brukes i det baskiske landet, i Spania og Frankrike.

På det baskiske språket kan du finne forskjellige tilfeller av agglutinering. Ordet Etxe, som oversetter "hus", kan presentere forskjellige betydninger med få kombinasjoner. Starter fra den samme roten kan oppnås:

-Etxe-a (hus)

-Etxe-tik (hjemmefra)

-Etxe-Ak (hus)

-Etxe-ko (fra huset, som tilhører huset)

-Etxe-ra (i retning av huset)

-Etxe-Rako (som går hjem)

-Etxe-raino (til huset)

Et annet eksempel på disse agglutinasjonene på det baskiske språket er i ordet Gizon som oversetter "mann". Herfra kan du få følgende kombinasjoner:

Det kan tjene deg: Avaguardismespørsmål

-Gizon-A (mannen)

-Gizon-Arentzat (for mann)

-Gizon-Arkin (med mann)

-Gizon-Aren (av mennesket)

-Gizon-Arkin (med mann)   

Finsk

Det finske språket er en annen representant for de bindende språkene. Omtrent 5 millioner mennesker snakker det, hovedsakelig i Finland og Sverige. Men foredragsholdere finnes også i Norge, Estland, Canada og Russland.

Nå kan fenomenet agglutinasjon visualiseres i ordet Talissani, som oversettes "til husene mine". Når du segmenterer det, kan du se følgende morfemer:

-Talo (hus)

-Jeg (flertall)

-SSA (innen)

-NOR (MI, MI)

Swahili

Swahili er et av språkene kjent som svært bindende. Det er også kjent som Suajilí, Kiswahili eller Suahelí. Det er et afrikansk språk som hovedsakelig snakket i Kenya og Tanzania, samt er vanlig i de grensende områdene Mozambik, Uganda, Rwanda, Kongo, Somalia, Burundi og Zambia.

Swahili verb er et eksempel på hvordan dette fenomenet fungerer på dette språket. Disse består av en rot med flere prefikser som representerer flere verbale kategorier, som en person og verbal tid. Verbkomplekser inkluderer emnepronomen som er integrert i verbet.

På denne måten oversetter Ukimekata -uttrykket "hvis du hadde kuttet". Dette er sammensatt av morfemene: u (du)+ ki (betinget: ja)+ meg (perfekt verbal form: du hadde)+ kata (rot, skjære verb).

Referanser

  1. Sil Glossary of Linguistics Term. (S/F). Agglutinativt språk. Hentet fra ordliste.Sil.org.
  2. MANKER, J. (2016). Morfologisk typologi. Hentet fra Berkeley.Edu.
  3. Encyclopædia Britannica. (2009). Agglutasjon. Hentet fra Britannica.com
  4. Omniglot. (S/F). Finsk (Suomi). Hentet fra Omniglot.com.
  5. Escandell Vidal, m. V., et al. (2011). Invitasjon til språkvitenskap. Madrid: Ramon Areces University Editorial.