Mendocino Codex opprinnelse og forfatterskap, egenskaper, innhold

Mendocino Codex opprinnelse og forfatterskap, egenskaper, innhold

Han Mendoza Codex, Også kjent som Códice Mendoza, var det en publikasjon der innfødte stilbilder ble samlet, og hadde den særegenheten at de ble nedfelt i europeisk papir.

Denne publikasjonen ble beordret og fullført på 1500 -tallet, rundt 1541 og 1542, under administrasjonen av Antonio de Mendoza og Pacheco. Mendoza holdt i New Spania stillingen som Viceroy, og var den første i den posisjonen.

Kilde: [Fil: Codexmendoza01.JPG | CodexMendoza01]], via Wikimedia Commons.

Denne kodeksen mottok navnet Mendoza for Viceroy of Spanish Origin. Det tjente til å fange opp den mest relevante informasjonen i forhold til imperial historie og organisering, både økonomisk og sosialt nivå, som eksisterte i det aztekiske samfunnet. Det vil si at dens funksjon var å gi data om det gamle imperiet til den spanske regjeringen.

På det tidspunktet hadde han stor verdi på det praktiske nivået for spanjolene, men det har også vært historisk. Mer enn halvparten av Mendoza -kodeksen refererte til kopier av billedkilder i den før -spanske tiden.

[TOC]

Opprinnelse og forfatterskap

Mendoza Codex var et manuskript om aztekiske sivilisasjoner. Opprettelsen skjedde etter 14 år etter begynnelsen av den spanske erobringen i Mexico, som begynte i 1521. Ideen med denne publikasjonen var å nå Carlos V, Kongen av Spania, i løpet av den tiden.

På sidene til Mendoza -kodeksen ble historien til de aztekiske regjeringene og erobringene som hadde før den spanske okkupasjonen, legemliggjort. Det inkluderte også en liste over skatter betalt av lokale befolkninger og en detaljert beskrivelse av hvordan deres livsstil var som hver dag til dag.

Piktogrammer ble brukt til å overføre informasjonen. Bruken av disse besto av tegn som en representasjon av virkelige gjenstander, figurer eller konsepter. I tillegg til disse piktogrammer, som var en del av aztekskrivingen, hadde kodekset noen forklaringer og kommentarer på spansk.

Begrepet Mendoza ble gitt til Codex av Antonio de Mendoza og Pacheco, som kunne være den som bestilte manuskriptet i 1541. Det var også kjent som Codex Mendoza eller Mendoza Collection.

Andre Kodekser

I meksikansk historie er det flere koder som ble opprettet for å bevare eller samle inn data om gamle sivilisasjoner. Det var kodekser som omhandlet aztekiske sivilisasjoner og andre publikasjoner om mixtcos.

Når det. Dette til tross for at aztekerne arvet mye av deres billedkultur av mixtekene.

Kan tjene deg: falangisme: opprinnelse, ideer, egenskaper, konsekvenser

Av de aztekiske manuskriptene er det ingen som ikke hadde noen innflytelse av de europeiske koloniene. I tillegg ble Borbonicus Codex opprettet, hvis stil var Nahuatl, som var før perioden med den spanske erobringen.

De aztekiske kodeksene ble brent av spanjolene på grunn av deres hedenske innhold og ble også ødelagt av aztekiske reyes som hadde målet om å omskrive historien.

De differensierte fra kodeksene før erobringen fordi de hadde en flott kombinasjon av skriving med piktogrammer, ideogrammer og fonetiske symboler. Manuskriptene i løpet av kolonitiden hadde stor innflytelse fra Spania.

Representasjonen som ble gjort i disse verkene handlet om de innfødte meksikanerne og en forfatter ble brukt med latin eller spanske brev.

Blant de koloniale kodeksene var det: Mendoza Codex, skatteregistrering, Borbonicus Codex, Azcatitlan, den florentinske kodeksen, Sierra, Toltec-Chichimeca-historien eller Xicotepec, blant mange andre.

Kjennetegn

Mendoza Codex ble preget av å være det første eksemplet som ble skrevet ved hjelp av en stil som var veldig påvirket av europeisk kultur og kunst.

Den ble fullført noen år etter erobringen og hadde ansvaret for innfødte skriftlærde som ble overvåket av misjonsprestene som ankom New Spania. Disse prestene hadde også ansvaret for å legge til notater på spansk.

Det anses ved mange anledninger som en europeisk bok, siden europeisk artikkel og en binding ble brukt som lignet stilen på det gamle kontinentet. Hadde 71 ark hvis målinger var 33 centimeter med 23. Representasjoner eller temaer ble delt inn i tre.

Urfolksbøkene før erobringen ble tvert imot karakter for å ha blitt malt på papir laget av bark eller ved bruk av hjortehud.

Svært få referanser om den aztekiske religionen i manuskriptet ble legemliggjort. Troen er at kodeksen bare hadde en mestermaler, selv om andre innfødte var involvert i skapelsen deres, spesielt når det gjelder å verve maleriene og bruke fargene.

Malerens yrke av disse verkene ble veldig godt sett av samfunnet, siden det var av stor betydning for den aztekiske kulturen. Selv om aztekerne ikke hadde et definert skrivesystem, brukte de piktogrammer for å fange historiene sine.

Kan tjene deg: Saturnino Cedillo: Biografi, innflytelse og kraft

Denne kodeksen besto av 72 ark med billedinnhold, hvorav 63 var sider som hadde kommentarer på spansk.

Innhold

Innholdet i Mendoza Codex var basert på innsamling av informasjon om aztekiske sivilisasjoner og deres imperium. I denne kodeksen ble data bli funnet om organiseringen av aztekerne, både økonomiske og sosiale, så vel som grunnlaget for deres sivilisasjoner.

Forsiden til Mendoza -kodeksen ga også informasjon om den tidligere Aztec Capital, Tenochtitlán, samt dens opprinnelse. På forsiden, som ble delt inn i fire deler, ble det observert at byen ble dannet av kanalene.

På den annen side ble det indre av kodeksen delt inn i tre seksjoner som behandlet forskjellige elementer i de aztekiske sivilisasjonene.

Den første delen

Den første delen av Mendoza -kodeksen dekket fra første side til nummer 18. Totalt besto det av 19 billed sider. I denne delen ble informasjon reflektert over grunnlaget for Azteca -imperiet, som begynte i 1324.

Denne delen ble avsluttet med scenen med erobringen av Mexico, som begynte i 1521, et år før Moctezumas død.

På sidene deres kunne du ikke finne alle krigene som levde, siden de ikke refererte til nederlagene. Blant krigene som ble reflektert er krigen med Chalco eller erobringen av Coaxtlahuacan.

Den andre fasen

Den andre delen der kodeksen ble delt tilsvarte fra side 18 til 55. Denne delen av manuskriptet var preget av dets store likheter med registrering av skatter. Dette var en kodex som ble skrevet rundt 20- og 30 -tallet av 1500 -tallet. Han henviste til skattene som er betalt av koloniserte samfunn.

Denne delen og den første delen av manuskriptet ble deltatt av bilder som representerte tider før den før -spanske perioden. Begge parter komplettert med informasjonen de tilbød.

Det er grunnen til at all eksisterende informasjon om militære sammenstøt eller økonomisk organisasjon ikke ble reflektert.

Tredjepart

Den siste delen der Mendoza -kodeksen ble delt fra side 56 til 71. I disse bladene ble relevant informasjon om daglige liv til de innfødte til de meksikanske folkene reflektert. Det var snakk om skikker fra at de ble født til de døde.

Noen så på denne delen av kodeksen som en roman. Presentert veldig fargerike bilder.

Det kan tjene deg: åndelig erobring av New Spania

Betydning

Betydningen av Mendoza -kodeksen er bare sammenlignbar med relevansen av den florentinske kodeksen, som var et manuskript opprettet av den spanske Bernardino Sahagún. Begge er manuskripter som betydde en kilde til vital informasjon både historisk og politisk og etnografisk over Mexico, før og under erobringen.

Når det.

Forfattere som Barlow, Hassig, Van Zantwijk har hatt ansvaret for å oppsummere og forklare informasjonen som er til stede i kodeksen enkelt. Disse publikasjonene lot Codex nå et mye større publikum.

Eiere

Kulminasjonen av kodeksen ble laget på en hastig måte, siden den skulle sendes til Spania ved å forlate en av erobrerens flotter. Manuskriptet nådde aldri sin destinasjon, siden det ble tatt til fange av franske pirater som var i Karibia.

Kodeksen endte på den tiden i hendene på den franske Andre Thevet, en kosmograf som gjorde en stor mengde merknader til det originale manuskriptet, der signaturen hans kan observeres ved flere anledninger.

Etter Thevets død fortsatte kodeksen å endre eieren. En engelsk ambassadør i Frankrike, kalt Richard Hakluyt. Der ble han eid av Samuel Buya og deretter sønnen til Buyas.

Senere ankom han hendene på samleren John Selden, siste eier før kodeksen endelig var en del av Bodleian Library, ved University of Oxford, et innhegning der han blir igjen i dag.

Digital versjon

Selv om det opprinnelige manuskriptet er ved University of Oxford, opprettet National Institute of Anthropology and History of Mexico (INAH) en interaktiv versjon for å konsultere originaldokumentet.

Den interaktive ressursen har forklaringer og detaljer på engelsk som på spansk. Du kan også laste ned et program for å konsultere Codex.

Referanser

  1. Berdan, f. (nitten nittiseks). Imperial Strategies Aztec. Washington, d.C: Dumbarton Oaks Research Library and Collection.
  2. John, l. (1984). Fortid og nåtid i amerikaneren: et kompendium av nyere studier. New Hampshire: Manchester University Press.
  3. Jovinelly, J., & Netelkos, j. (2002). Aztekernes håndverk og kultur. New York, NY: Rosen Central.
  4. León Portilla, m. (1990). Aztekisk tanke og kultur. Norman: University of Oklahoma Press.
  5. Ross, k. (1984). Codex Mendoza. London: Nyere bøker/høy tekst.